In this episode, Luisa and Aswin discuss their experiences with culture shock and adaptation during their time in the United States as part of the Community College Initiative (CCI) program.
They explain the U-curve model of cultural adjustment, which consists of four stages: honeymoon, culture shock, recovery, and adaptation. Luisa shares challenges she faced during culture shock, including language barriers and academic difficulties, while Aswin reflects on positive experiences during the honeymoon phase, particularly regarding access to water.
Despite initial challenges, they both eventually reached a stage of adaptation, feeling connected to their new environment.
Check the complete transcriptions in English and Spanish here:
Episode 3 - Cultural Shock (U-curve model) in the United States
Luisa: Hola Masala. It’s lovely to be here again. As we talked about our mindsets before going to the US in the previous episode, today we will share our experiences on cultural shock and adaptation.
Aswin: Hi everyone, hope you’re all doing well. So, let us understand the term culture shock first. Culture shock is a feeling that a person gets after experiencing a foreign culture that is different from what they are used to. One of the most famous cultural shock models was proposed in the ’60s and it is known as the U-curve model.
Luisa: That’s right. When we were a part of the CCI program, they taught us about this. Now that we have researched and experienced it firsthand, we would love to give our insights. In this U-curve model, the process of adapting to a new culture is divided into 4 stages: first the honeymoon, the culture shock, the recovery, and finally, the adaptation. Let’s dive into it.
Aswin: The first phase in the curve is the honeymoon period. As the name suggests, this was a great moment for me as I loved being in a new country and experiencing radically new things. It was also the first time I was completely alone by myself. The feeling of being independent, doing everything on your own whenever you want to do it, whether it be cooking, cleaning, or shopping - it was all so new and exciting for me. I also loved how clean, neat, and organized everything was, from roads to buildings, houses, to parks. It was all super clean.
Luisa: My honeymoon lasted a month or so. I was entirely happy with every single detail. My favorite activities were sharing new food and going shopping. I had a great time with my housemates, and I didn’t miss anything in Colombia. Also, we had our first date, and it was crazy (in a good sense). We had a bunch of great adventures, in fact. The first time I visited Washington D.C. I had one thought on my mind: it was that my small town back in Colombia looks like it is 50 years in the past compared to this city. Normally, I’d end my days exhausted from all the activities we had done and I could barely call my family and friends back in my country. Moving on to the second stage in the curve, we have the culture shock. At this point, a person realizes that they actually have to deal with other aspects of the culture that are not totally pleasant. I know exactly the time this period started for me as it was my first day of college. So, my English level was fine, but it was still far from being able to take fluent notes during the lessons or to communicate effectively. That first day my brain collapsed and I couldn’t understand one word of what the teachers were saying. That frustrated me to such a level that I went to the cafeteria to cry, even though there were tons of people in there. There was actually a person next to me; he was staring at me, and I was expecting him to help me, to comfort me, or to ask me if I was ok, but NOPE. That didn’t happen; I faced reality, and I understood how different my expectations were at that moment, but it was an entire process of unlearning my mental patterns to learn new ones.
Aswin: if I was there I would have definitely helped you.
Luisa: I know you would have done it. Aswin, we are very different in many aspects, and I know you lived this stage differently. How was it for you?
Aswin: For sure! I was just so thrilled about being in the US, and most of the important things suited well with me. So, I really didn’t experience any serious culture shocks. However, the biggest positive shock for me was the unlimited supply of water. Right before leaving for the US, we had a major drought in my city, Chennai, back in India. I remember the times when water was refilled only once every 3 days, and we had to properly ration and use it sensibly. But when I came to the US, we literally could drink water off of the taps. It was that good. We could have multiple showers, baths in the bathtub, run the dishwasher, etc., without a worry in the world. I remember sharing this with others over there, and their reactions were priceless, haha!
Luisa: I have to say something: You made it look like a perfect journey with no ups and downs. Was it really like that?
Aswin: To be honest, the things that I was struggling with were finding the best places to shop for groceries, clothing, food, etc. I say this with respect to the US, but when we both got together, Luisa, I had tons of cultural shocks. Your culture is entirely different from mine, and it was very challenging to learn, process, recover, and adapt to it! To be honest, I can’t say that I've totally adapted to it unless I come to your country and live with people there.
Luisa: Jajaja, you'll be able to write a book now, The Ultimate Guide to Understanding Colombians.
Aswin: Hahaha, maybe in the future! And now the third phase is Recovery. After some months, we all got used to things, found the best and cheapest places to buy stuff, and connected with different local community groups, which helped us transition to the American way of life.
Luisa: I consider that this process is not linear at all. Sometimes I had a shock and I recovered, and after that one, I’d get a new shock. What surprises me a little is that my culture is way closer to the one in the US compared to you, Aswin. Yet, I lived it more dramatically jejeje
Aswin: I think that knowing the language helped me a lot to have a smoother transition, which made it easier to adapt to living in the US. This takes us to the fourth phase, the Adaptation. This period happened maybe after 6-8 months for me, even considering my cultural shocks with Luisa.
Luisa: That’s what I meant when I said my process was not linear, I can’t say an exact month on when that happened. All these stages were mixed up and happened many times. But the interesting point is that after some time I became aware of when I was having shocks or when I was getting adapted to something.
Aswin: One thing is for sure. By the time we had to leave the country, we were so connected, and it felt like home. It was very hard to leave back what we built over many months.
Luisa: You’re right. And that could lead us to a different episode later in this series: the reverse cultural shock.
Aswin: Yes, it was like going through the whole process again, but worse. That’s for another day. Send us your messages @masalaofcultures on Instagram, TikTok, and YouTube, and we’ll present them in our upcoming episodes.
Nandri! Vanakkam! நன்றி வணக்கம்.
Episodio 3 - Choque Cultural (Modelo Curva U) en los Estados Unidos.
Luisa: Hola Masala. Es encantador estar aquí de nuevo. Como hablamos sobre nuestra forma de pensar antes de ir a los EE. UU. en el episodio anterior, hoy compartiremos nuestras experiencias sobre el choque cultural y la adaptación.
Aswin: Hola a todos, espero que todos estén bien. Entonces, entendamos primero el término choque cultural. El choque cultural es un sentimiento que tiene una persona después de experimentar una cultura extranjera que es diferente a la que está acostumbrada. Uno de los modelos de choque cultural más famosos se propuso en los años 60 y se conoce como el modelo de la curva en U.
Luisa: Así es. Cuando éramos parte del programa CCI, nos enseñaron sobre esto. Ahora que lo hemos investigado y experimentado de primera mano, nos encantaría darles nuestra opinión. En este modelo de curva en U, el proceso de adaptación a una nueva cultura se divide en 4 etapas: primero la luna de miel, luego el choque cultural, la recuperación y finalmente la adaptación. Sumerjámonos en el tema.
Aswin: La primera fase de la curva es el período de luna de miel. Como sugiere el nombre, este fue un gran momento para mí, ya que me encantaba estar en un país nuevo y experimentar cosas radicalmente nuevas. También fue la primera vez que estuve completamente solo. La sensación de ser independiente, hacer todo por mi cuenta cuando quería, fuera cocinar, limpiar o ir de compras, todo era tan nuevo y emocionante para mí. También me encantó lo limpio, ordenado y organizado que estaba todo, desde las carreteras hasta los edificios, las casas y los parques. Todo era súper limpio.
Luisa: Mi luna de miel duró un mes más o menos. Estaba completamente feliz con cada detalle. Mi actividad favorita era compartir comida nueva, ir de compras. La pasé muy bien con mis compañeras de casa, básicamente, no extrañaba nada de Colombia. Además, tuvimos nuestra primera cita y fue una locura (en el buen sentido). De hecho, tuvimos un montón de grandes aventuras. La primera vez que visité Washington D.C. tenía un pensamiento en mente y era que mi pequeña ciudad en Colombia parecía estar 50 años en el pasado en comparación con esta ciudad. Normalmente, terminaba mis días exhausta por todas las actividades que habíamos realizado y apenas podía llamar a mi familia y amigos en mi país. Pasando a la segunda etapa de la curva, tenemos el choque cultural. En este punto, una persona se da cuenta de que en realidad tiene que lidiar con otros aspectos de la cultura que no son del todo agradables. Sé exactamente la hora en que comenzó este período para mí, ya que era mi primer día de clases. Entonces, mi nivel de inglés estaba bien, pero todavía estaba lejos de poder tomar notas con fluidez durante las lecciones o comunicarme de manera efectiva. Ese primer día mi cerebro colapsó y no pude entender ni una palabra de lo que decían los profesores. Eso me frustró a tal punto que fui a la cafetería a llorar, a pesar de que había un montón de gente allí. De hecho, había alguien a mi lado, me miraba fijamente y esperaba que me ayudara, me consolara o me preguntara si estaba bien, pero NO. Eso no sucedió, tuve que enfrentar la realidad y entendí cuán diferentes eran mis expectativas en ese momento, pero fue todo un proceso de desaprender mis patrones mentales para aprender otros nuevos.
Aswin: Si yo estuviera ahí definitivamente te hubiera ayudado.
Luisa: Sé que lo habrías hecho. Aswin, somos muy diferentes en muchos aspectos y sé que viviste esta etapa de manera diferente. que te parecio?
Aswin: ¡Seguro! Estaba tan emocionado de estar en los EE. UU. así que mayoría de las cosas importantes me sentaban bien. Entonces, no experimenté ningún choque cultural serio. Sin embargo, el impacto positivo más grande para mí fue el suministro ilimitado de agua. Justo antes de partir hacia los EE. UU., tuvimos una gran sequía en mi ciudad, Chennai, en la India. Recuerdo los tiempos en que el agua se recargaba solo una vez cada 3 días, y teníamos que racionarla adecuadamente y usarla con sensatez. Pero cuando vine a los EE. UU., literalmente podíamos beber agua de los grifos. Fue así de bueno. Podríamos tener múltiples duchas, baños en la bañera, usar el lavavajillas, etc., sin ninguna preocupación en el mundo. Recuerdo haber compartido esto con otros en la India y sus reacciones no tenían precio, ¡jaja!
Luisa: Tengo que decir algo, haces que parezca un viaje perfecto, sin altibajos. ¿Fue realmente así?
Aswin: Para ser honesto, las cosas con las que estaba luchando eran encontrar los mejores lugares para comprar comestibles, ropa, comida, etc. Digo esto con respecto a los EE. UU., pero cuando empezamos nuestro noviazgo, Luisa, tenía toneladas de choques culturales. ¡Tu cultura es completamente diferente a la mía, y fue muy desafiante aprender, procesar, recuperar y adaptarme a ella! Para ser honesto, no puedo decir que me haya adaptado totalmente a menos que vaya a tu país y viva con gente allí.
Luisa: Jajaja ahora podrás escribir un libro, La guía definitiva para entender a los colombianos.
Aswin: Jajaja, ¡tal vez en el futuro! Y ahora la tercera fase es la Recuperación. Después de algunos meses, todos nos acostumbramos a las cosas, encontramos los mejores y más baratos lugares para comprar cosas, nos conectamos con diferentes grupos comunitarios locales, que nos ayudaron a hacer la transición al estilo de vida estadounidense.
Luisa: Considero que este proceso no es lineal en absoluto. A veces tenía un shock y me recuperaba, y después de ese, me daba un nuevo shock. Lo que me sorprende un poco es que mi cultura es mucho más cercana a la de los EE. UU. en comparación con la tuya, Aswin. Sin embargo, lo viví más dramáticamente jejeje
Aswin: Creo que saber el idioma me ayudó mucho a tener una transición más fluida, lo que me facilitó la adaptación a vivir en Estados Unidos. Esto nos lleva a la cuarta fase, la Adaptación. Este período sucedió tal vez después de 6 a 8 meses para mí, incluso considerando mis choques culturales con Luisa.
Luisa: Eso es lo que quise decir cuando dije que mi proceso no fue lineal, no puedo decir un mes exacto en que sucedió eso. Todas estas etapas se mezclaron y sucedieron muchas veces. Pero el punto interesante es que después de un tiempo me di cuenta cuando estaba teniendo shocks o cuando me estaba adaptando a algo.
Aswin: Una cosa es segura. Cuando tuvimos que irnos del país, estábamos muy conectados y me sentí como en casa. Fue muy duro dejar atrás lo que construimos durante muchos meses.
Luisa: Tienes razón. Y eso podría llevarnos a un episodio diferente más adelante en esta serie: el choque cultural inverso.
Aswin: Sí, fue como pasar por todo el proceso de nuevo, pero peor. Eso es para otro día. Envíanos tus mensajes @masalaofcultures en Instagram, TikTok y YouTube y los presentaremos en nuestros próximos episodios.
Nandri. Vanakkam. நன்றி வணக்கம்.
Comments